| Poetry Microreviews
Strand
Craig Dworkin
Roof Books, $12.95 (paper)
Of the five pieces in Strand,
Craig Dworkin did not write the third—Starke R. Hathaway
and J.C. McKinley did in 1942. They are the authors of The
Minnesota Multiphasic Personality Inventory, a series of
true–false statements still frequently used by mental-health
professionals. Dworkin reproduces these statements as unindented
prose: “I enjoy stories of adventure. Sometimes I feel as
if I must injure either myself or someone else. I read the Bible
several times a week. . . .” Dworkin didn’t quite
write Strand’s first piece either: “Shift”
is a chapter from an undisclosed geology textbook with keywords
transplanted from a linguistics textbook, also undisclosed. The
fourth piece is a procedural form “based on the mesositic
of John Cage and Louis Mink,” wherein an unspecified translation
of Wittgenstein’s On Certainty is given the treatment.
The fifth piece, “Dure,” is 28 pages long and uses
about six pages of citations identified in the “Sources”
section at the end of the book. Only the second piece, “Ar,”
seems wholly imagined and arranged by Dworkin. Strand
therefore asks the reader to reconsider if not abandon the notion
of authorship as both the imagining of the words and of their
arrangement, as Dworkin mostly only does the second in this book.
Some readers will find this a cop-out; others will find it interesting,
or else irrelevant—all language is borrowed to some extent,
and Dworkin’s only more so, etc. That said, Dworkin’s
shifting of words from their original, intended contexts sometimes
generates intensely layered, fine-tuned effects but sometimes
seems less artfully deployed, especially in “Legion”:
is the language of psychological diagnostics being mocked, demonized
(Mark 5:9, “My name is Legion”), or merely recycled?
This ambiguity of intent stems from the fact that Dworkin lets
other voices speak through him, but we don’t hear much from
Dworkin himself, aside from a vivid absence that raises more questions,
such as when does arrangement alone involve enough risk, enough
commitment, enough writing?
—James Wagner
* * *
Folding Ruler Star
Aaron Kunin
Fence Books, $12 (paper)
“If God is dead, then everything
is permitted,” reads a popular refrigerator-magnet catchphrase
often misattributed to Dostoevsky. If only that were the case
in Aaron Kunin’s new book, Folding Ruler Star.
Conceived as a Paradise Lost situated outside of ethics,
Kunin’s poems are devoted to investigating shame—a
kind of naturalized shame, psycho-physical and gut-wrenchingly
embodied. This sense of shame not only makes itself known overtly
through the poems’ subject matter but through their formal
elements as well: chained to a five-syllable, staccato line confined
in turn to three-line stanzas and punctuated only by parentheticals,
each of the poems is compelled to face its own funhouse reflection—a
poem which, while bearing the same title, is a distortion of the
original, occasionally humorous but more often warped, painful,
berserk. For example, in the first incarnation of the poem “Under
the Lampshade,” the lampshade appears first as a simile:
“(her slicker / gave the effect of / a lampshade).”
Set in a kitchen, the poem has the air of a troubled domestic
scene: “(every time she does / something to hurt him / she
cries no stop you’re / hurting me).” In the poem en
face, everything gets reversed: “he punishes them /
because he believes / he should be punished / (categorical / imperative)
he / seems to be wearing / a lampshade in place / of a raincoat.”
Not only are the pronouns’ roles reversed, but the hypothetical
lampshade in the first instance appears to have shifted into the
literal while the poem itself has switched from a concrete scene
to an abstract grouping of desires. Coupled with the constant
reiteration of pain, guilt and punishment, the effect of such
dynamic reversals is one of swinging over an open flame, suspended
by a thread of spidersilk. And while there may not be a gray-bearded
Puritan god to mete out fate in Folding Ruler Star, Kunin’s
carefully crafted verses keep the reader tantalizingly close to
the point of getting burned.
—Nicholas Bredie
* * *
My Kafka Country
Arielle Greenberg
Action Books, $12
Classic fairy tales are almost
always cautionary, but they offer scant solace: even if you avoid
getting eaten by the witch, you will still be living in a black
forest filled with witches and worse. Arielle Greenberg’s
My Kafka Century bristles with similarly grim threats
and matter-of-fact strangeness. In “Me and Peter Lorre Down
by the Schoolyard,” she writes in the voice of a pair of
pederasts, detailing the garish excess of their methodology: “Know
us, our terrible noses, our clown makeup: / we have no papers.
We crawled out of the rat-hole.” As the title of the poem
indicates, Greenberg is often as funny as she is frightening,
and while she regularly references the tropes of folkloric horror,
she is equally willing to add contemporary details and diction
to her infernal potions. In “Shirley Temple, Black,”
the poet receives a photo-portrait of the child star in which
she “looked a little spooked,” and on which someone
has written in script “that was supposed to be like a kid’s
/ but was more like a psychopath’s.” From there the
speaker notes, “And I knew then that she was an ambassador
to cannibals, / the entertainment director on my losingest cruise,
/ the shutters of my eyes banging on their ruffled hinges.”
Greenberg’s poems often begin in whimsy and conclude in
anxiety or terror, two tones she manages to induce with a preternatural
calm, which in turn exacerbates rather than soothes the reader’s
nerves. My Kafka Century is also as thick with the fog
of Old Europe and the fate of its Jews, as the title would suggest—at
one point the poet mentions how “the hole in my heart will
gasp a song of old world violins”—but Greenberg expands
upon this history to achieve a mastery of the dynamics of dread
not limited to a single place or age. In “Honey,”
she writes of being suffused “with time, / as another god
passing through the many perfect / crypts and ambers I house beneath
my skin.” It is in time, in these “crypts and ambers,”
that Greenberg keeps treasures to inspire pleasure and nightmare
both.
—Raymond McDaniel
* * *
Quipu
Arthur Sze
Copper Canyon Press, $15 (paper)
“Only when the poem is free
of false emotion and confusion will the passions come into perspective.”
That’s Lu Chi on refinement. “Revelation never comes
as a fern uncoiling / a frond in mist; it comes when I trip.”
That’s Arthur Sze on the same. Despite the centuries between
them, what Quipu shares with Lu Chi’s Wen Fu—an
emphasis on craftsmanship, poise, and correct placement and timing
of the perfect gesture—supplies a necessary counterbalance
to its obsession with simultaneity and chaos, the fact that “though
things are not yet in their places / the truth sears his fingertips.”
Thus Quipu reads as a meditation on equanimity when events
past and present threaten “the balance of a life.”
The quipu, an assemblage of “colored, knotted strings”
that “hang off a primary cord,” served as a system
of accounting and data storage for the Incas and in ancient Asian
cultures; here it serves Sze as metaphor for lyric composition:
“the mind ties knots, and I / follow a series of short strings
to a loose end.” Sze’s list-laden sequences capture
the world’s manifold facts one by one, then through discursive
commentary exact from them a sense not only of aesthetic order
but of universal cause and effect: “because a circle opens
in all directions // blossoming yellow forsythia is the form and
pressure of the hour.” And if the poems enact a system of
accounting, if “these synapsed words are not the things
/ themselves but, sizzling, point the way,” that the passions
precede the poems makes them no less poignant. Sze’s
mode of arrangement ensures that readers see deliberation in artfulness
and thus experience such arrangements as mindful practice.
Given that “A single loss can ravel the mind with grief
/ and—meteor shower—hours days minutes seconds—
/ make us reach for white narcissi by the window,” the poems’
dilating and contracting spatiotemporal scales render the world
dizzying, a difficult site from which to write beauty, which is
to say how moving Quipu’s elegance really is: “it
leopards the body.”
—Brian Teare
* * *
In the Middle Distance
Linda Gregg
Graywolf Press, $14
In the Middle Distance,
Linda Gregg’s seventh collection of poems, turns its attention
to a memory-occupied ground somewhere between the past and the
present. “Real things” seen on evening walks on desert
roads, the pale Aegean just before dark, or blackened logs from
childhood beach bonfires—all these show up in Gregg’s
book in a temporal middle distance, allowing the poet to make
the very scope of memory her subject. Through memory, Gregg wonders
how lost love can yield fresh meaning, especially in the poems
that seem to recall her marriage to the poet Jack Gilbert. “It’s
strange,” Gregg writes in “Arriving Again and Again
Without Noticing,” “that my heart is as full / now
as my desire was then.” But while memories of romantic,
familial, and friendly relationships seem to fascinate Gregg with
their continuing resonance, she apologizes bluntly for attending
to the past, as in these lines from “The Other Excitement”:
“If I go back into memory it’s not / because I like
it, but because / that’s where the hard things are.”
It’s this constant consideration of time that gives Gregg’s
volume its remarkable beauty. The poet seems aware that being
somewhere in body or mind always comes at the expense
of not being somewhere else, and that this is life’s
choice, always chosen but rarely acknowledged, and here beautifully
suggested. These are hearts-of-poems, pared down to eight or 13
or 20 lines, given in direct hearts-of-sentences: “She decided
to walk there . . .”; “No one really dies in the myths
. . .” Gregg relies on fragments and abstract statements
of fact to suggest the primacy of experience and to express her
own reticence about communicating it. In the gorgeous and conflicted
middle distance of Gregg’s poems, “the sun . . . is
always going down,” and the speaker is walking and thinking
of love and solitude and silence, leaving the reader to lavish
in the charged intimacies of the moment.
—Dargie Anderson
Originally published in the July/August
2006 issue of Boston Review
|